المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : لماذا سمي المسجد بالانجليزيه


ابو هزه
02-09-2009, 01:16 AM
السلام عليكم لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque

يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة إلى الانجليزية والتي هي mosque

التي لا نعلم من أين جاءت ومن أين مصدرها

وأرفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جاءت لنا

فالأخ ذكر انه قرأ كتاب ووجد أن هذا الكتاب يتحدث عن أصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي

وأنها كلمة محوله من اللغة الاسبانية

والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض )))

والبعوض اسمه بالانجليزي( موسكيتو )

واين يوجد الباعوض؟

يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها

و طبعا اين يوجد المسلمين؟

يكثر وجودهم في المسجد

كم مرة تساءلت ؟

من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت أقارنها بكلمة ( موسكيتو)

فالموسكيتو البعوض هي mosquito تحولت إلى كلمة mosque

وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque
فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque إلى كلمة المسجد masjed

مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قول الاله فيكون اي اله

ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..

%لوب ذهبي%
02-09-2009, 01:27 AM
مشكور اخوي على الموضوع اللي صراحة اوضح لنا الكثير


والله يكتبه في موازين حسناتك على التنبيه

تقبل مروري :)

golden
02-09-2009, 01:33 AM
مشكوورر اخوي ع التنبيه
وانشالله بميزان حسناتك
مع السلامه...

الكنق
02-09-2009, 02:10 AM
ههههههههههههههههههههههه

عليك تحليل ولا كونان


لاكن ماأضن ان كلامك صحيح

تقبل مروري ..

ابو هزه
02-09-2009, 04:34 AM
عساك ماتظن

:A:
03-09-2009, 07:27 AM
كلمه عالميه ما اعتقد :|

عبووودي
03-09-2009, 01:03 PM
شوكرا موضووووع من جد مفييييييييييد





يصلمو ..
..
..

ملك الغابه
11-09-2009, 05:28 PM
انا اشوف انه ماله اي دخل الكلمتيين بعديين عن بعض وتحليل ماهو في محله الا اذا حبينا نحلل على كيفنا ممكن وتقبل تحياتي .

مهووس الحيوانات
11-09-2009, 07:57 PM
أنا أأيد :A: :)

احمد 7
12-09-2009, 09:52 PM
مشكوورر اخوي علي التنبيه

"مجرد علامة"
12-09-2009, 10:59 PM
كلمة mosque موسك

لم تات من موسكيتو اي بعوضة

بل جاءت من كلمة مورسك وجمعها مورسكيون وهي نسبة الى منطقة

ومعناها المسلمون الذي تبقوا في اسبانيا بعد سقوط الاندلس



اما كلمة GOD فتعني الإله

مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قول الاله فيكون اي اله

أما أي إله ، غير صحيح ، لأنه لايوجد إله سوى الله سبحانه

فهو الإله الذي لا إله غيره وهو الذي لا معبود بحق سواه

فكلمة GOD لاحرج فيها فهي ترجمة لكلمة "إله"

أما "الله" لفظ الجلالة لا يترجم فيكتب ALLAH





معذرة للإطالة وشكرا لك
















يارب عفوك