منتديات تو زوو

منتديات تو زوو (http://www.2zoo.com/vb/index.php)
-   استراحة الهواة (http://www.2zoo.com/vb/forumdisplay.php?f=19)
-   -   ترجمة:(E-عربي) (عربي-E) (http://www.2zoo.com/vb/showthread.php?t=56556)

نسمة عبوود 08-04-2008 12:02 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة -= pink =- (المشاركة 521821)




Day by day
I find my way
Look for the soul and the meaning


يوم بعد يوم
اجد طريقي
ابحث عن الروح والمعاني

..



امبيه جنه ترجمتي مو ذاك الزود لوول

يالله اللي بعدي

everytime i see you in my dreams , i see your face it's haunting me


ويسلموا بروس خوش موضوع :rolleyes:





معناها

اي شئ اراه في احلامي ...انا ارى وجهك فهو يطاردني


جملتي
DON'T cry over anyone who won't cry over you

ومرسييييييي يا بروووووس على الموضوع الشيق والجميييييييل

sheko-the-evil 08-04-2008 12:55 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسمة عبوود (المشاركة 521835)
معناها

اي شئ اراه في احلامي ...انا ارى وجهك فهو يطاردني


جملتي
DON'T cry over anyone who won't cry over you

ومرسييييييي يا بروووووس على الموضوع الشيق والجميييييييل

موضوعك جميل مثلك يا بروس ;)

وخاصه لانه بيقوى لغه مهمه جدا بالنسبه لى :D

و وبخصوص جملتك يا نسوووووووووومه :eek:

(( لاتبكى على شخص ما لا يريد البكاء عليك )) :confused:

sheko-the-evil 08-04-2008 12:59 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
آه نسيت :D

جملتى لمن بعدى هى :-

The HARDEST thing to do is watch the one you love, love

somebody else

يلا ده توقيعى حد يعرف معناه :confused:

Dominique 08-04-2008 02:49 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
مراقبة من تحبه يحب شخص آخر.... هي أصعب مايمكن عمله


ممتاز بس ماعندي جملة حاليا

لي عودة
.
.
.

Bruce 08-04-2008 09:55 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Capt.HuSsEiN (المشاركة 521818)
الفكره حلوه جداً فيها فايده ومتعه


يوم بيوم
أجد طريقي
أبحث عن الروح و المعنى


Some times you've got to close your eyes to see

و شكراً


احيانا يجب ان تغلق عيونك لكي ترى

يامسكين خطرو جملتك بس انا ترجمتها

وشكرا على المشاركة

Bruce 08-04-2008 10:03 AM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
اولا شكرا للجميع على المرور الي اسعدني جدا

ثانيا

بخصوص دومينيك

انتي مدينة لنا بجملة

ثالثا

هذي الجملة للي بعدي

Then you look at me
And I always see
What I have been searching for
I'm lost as can be
Then you look at me
And I am not lost anymore

تحياتي..

دانــــــــة 08-04-2008 02:03 PM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 

ما توقعت اللعبة تلقى كل هالإقبااال!!!
شئ حلوووووووووووووووو

Then you look at me
And I always see
What I have been searching for
I'm lost as can be
Then you look at me
And I am not lost anymore

بعدها نظرت إلي وأنا دائما أبحث عما فقدت (أو خسرت),,
وبعد ذلك نظرت إلي ..
فأنا لم أخسر شيئا ًأكثر منها ( أي النظرة)

.....................................

(الجملة صعبة شوي !!! يمكن إجابتي نصف صحيحة !!!

وجملتي للي بعدي :

if you want to acount my tears,, try at first to acount sky’s dimonds

Capt.HuSsEiN 08-04-2008 02:09 PM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
اقتباس:

if you want to acount my tears,, try at first to acount sky’s dimond

اذا كنت تريد عد دموعي , حاول أولاً ان تعد جواهر السماء (النجوم)

محاولتي للجمله السابقه:
اقتباس:

Then you look at me
And I always see
What I have been searching for
I'm lost as can be
Then you look at me
And I am not lost anymore
ثم تنظرين الي
و انا دائماً ارى
ما ابحث عنه دائماً
انا ضائع اقصى ما يكون
ثم تنظرين الي
فلا اكون ضائعاً بعد الآن


و هذي الجمله للي بعدي:
عشان خاطر اخوي ناصر بالعربي
ألا ايها اليل الطويل الا انجل بصبحٍ و ما الاصباح عنك بأمثل


ناصـر 08-04-2008 02:10 PM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 


مُداخلة ( أوفـرر )




أعطونا حديثاً عربياً نطرب بـه


..

عاشق الدو برمان 08-04-2008 02:25 PM

رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
 
شكرااااا على الموضوع الرائع اخي بروسة

بس انت رجعت من الطرد

اصبحت دائما تقول

بعد عودتي من بعد الحصول على البند

وتقبل التحية


جميع الأوقات بتوقيت GMT +3. الساعة الآن 07:59 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Alpha 1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
الحقوق محفوظة لمنتديات تو زوو